梁鸿尚书文言文注释(20篇)
浏览
4026文章
1000哑孝子文言文翻译注释
全文共 579 字
+ 加入清单哑孝子文言文讲述了一名不会说话的孝子的故事,告诫人们孝顺父母的人,别人都尊敬他。相反不孝顺父母的人,即使腰缠万贯,也会遭人蔑视。做人要孝顺父母,尽心奉养父母。
全文内容:
崔长生,生而哑,性至孝,人呼“哑孝子”。孝子既哑,左手复挛,佣工养其父母。后乡里大饥,孝子行乞于乡,人悯之,遗以糟糠,受而纳诸箪,自掘野草以食。归则扶其跛父病母于茅檐下,尽倾箪中物敬父母,父母赖以活。一日,途见故纸,中有遗金,守待失者而不得。月余,未见有求者,乃易猪饲之。猪蕃息,遂为父母备棺。孝子待人,诚而信。父母先后卒,哭之恸,棺葬于野,后不知孝子所之。
全文翻译:
崔长生生下来就哑,品行很孝顺,人们(都)称他为“哑孝子”。他不仅天生喑哑,而且左手蜷曲不能伸直,靠做佣工来养活父母。后来乡里发生了一次大饥荒,他在外行乞,别人怜悯他,就给他吃剩的食物,(他)收下后把它们放到竹篮中留着,自己则去挖掘野草来吃。
回到家中后,就把他的残疾的父亲和生病的老母扶到茅檐下,倒出竹篮中的食物孝敬父母,父母完全依靠这些食物维持生存。一天,他在路上看见了一堆废纸,(发现)里面有别人遗失的财物,没等到失主。一个月以后,(仍然)没有等到来领取的人,他就用钱买了一头猪饲养,猪繁殖后,于是就给父母准备棺材。他待人诚实守信。父母先后去世,他伤心地大哭,用棺材把他们葬在了荒山,后来(人们)不知道哑孝子到哪里去了。
更多相似文章
篇1:地震文言文翻译 地震文言文翻译是什么
全文共 633 字
+ 加入清单在康熙七年六月十七日戍刻,发生大地震。那时,我在稷下做客,与我的表兄李笃之在灯下饮酒。突然听到一声雷鸣般的声音,从东南方向传来,滚向西北方向。所有的人都吓了一跳,不知道是什么原因。不久,他看到桌子摇晃起来,酒杯翻了;屋梁上的房柱发出咔咔的断裂声。大家都惊呆了,面面相觑。经过很长时间,才醒悟原来是一场地震,急忙跑出房子。看见屋外那幢楼,一会儿斜倒在地上,一会儿又竖了起来;墙倒屋塌的声音,混合着小孩哭声,一片沸腾,震耳欲聋。人们晕眩得无法站立,只能坐在地上,与地面一起颠簸。河在岸上翻腾了一丈多远;鸡叫狗叫,城里一片混乱。一天之后,又有一点平静的时间。又望望街上,男女赤身裸体地聚在一起,争相谈论刚才的事,全都忘记了穿衣服。
不久,听说这次地震时,某处有口井筒倾斜,无法再打水了;某房屋楼台北向倾斜;栖霞山裂开了道缝;沂水陷落一处有几亩地的洞穴。这种奇特的大灾难真是罕见啊!
原文:《地震》清代:蒲松龄
康熙七年六月十七日戌刻,地大震。余适客稷下,方与表兄李笃之对烛饮。忽闻有声如雷,自东南来,向西北去。众骇异,不解其故。俄而几案摆簸,酒杯倾覆;屋梁椽柱,错折有声。相顾失色。久之,方知地震,各疾趋出。见楼阁房舍,仆而复起;墙倾屋塌之声,与儿啼女号,喧如鼎沸。
人眩晕不能立,坐地上,随地转侧。河水倾泼丈余,鸡鸣犬吠满城中。逾一时许,始稍定。视街上,则男女裸聚,竞相告语,并忘其未衣也。后闻某处井倾仄,不可汲;某家楼台南北易向;栖霞山裂;沂水陷穴,广数亩。此真非常之奇变也。
篇2:中考语文真题之文言文阅读理解—《岳阳楼记》
全文共 1367 字
+ 加入清单庆历四年春,滕子京谪守巴陵郡。越明年,政通人和,百废具兴,乃重修岳阳楼,增其旧制,刻唐贤今人诗赋于其上。属予作文以记之。
予观夫巴陵胜状,在洞庭一湖。衔远山,吞长江,浩浩汤汤,横无际涯;朝晖夕阴,气象万千。此则岳阳楼之大观也,前人之述备矣。然则北通巫峡,南极潇湘,迁客骚人,多会于此,览物之情,得无异乎?
若夫淫雨霏霏,连月不开,阴风怒号,浊浪排空;日星隐曜,山岳潜形;商旅不行,樯倾楫摧;薄暮冥冥,虎啸猿啼。登斯楼也,则有去国怀乡,忧谗畏讥,满目萧然,感极而悲者矣。
至若春和景明,波澜不惊,上下天光,一碧万顷;沙鸥翔集,锦鳞游泳;岸芷汀兰,郁郁青青。而或长烟一空,皓月千里,浮光跃金,静影沉璧,渔歌互答,此乐何极!登斯楼也,则有心旷神怡,宠辱偕忘,把酒临风,其喜洋洋者矣。
嗟夫!予尝求古仁人之心,或异二者之为,何哉?不以物喜,不以己悲;居庙堂之高则忧其民;处江湖之远则忧其君。是进亦忧,退亦忧。然则何时而乐耶?其必曰“先天下之忧而忧,后天下之乐而乐”乎?噫!微斯人,吾谁与归?
时六年九月十五日
9.本文作者是(朝代)的政治家、文学家(人名)。(1分)
10.解释下列加点词语在文中的意思。(2分)
(1)滕子京谪守巴陵郡()(2)前人之述备矣()
(3)薄暮冥冥()(4)至若春和景明()
11.本文第二段从空间和时间两方面描写了“岳阳楼之大观”,请找出相应语句并准确地
抄录下来。(2分)
答:
12.文章三、四两段文字都是先写景,后写迁客骚人触景而生的情。作者写迁客骚人悲
喜之情的目的是什么?(2分)
答:
13.《岳阳楼记》千古传唱,主要源于文中闪耀的思想光芒。请结合文章内容,谈谈你
对文中作者思想感情的理解。(3分)
答:
【乙】阅读下文,回答问题。(5分)
杨继盛七岁失母。庶母妒,使牧牛。继盛经里塾,睹里中儿读书,心好之。因语兄,请得从塾师学。兄言于父,听之学,然牧不废也。年十三岁,始得从师学。家贫,益自刻厉。
贬狄道典史①。其地杂番②,俗罕知诗书,继盛简子弟秀者百余人,聘三经师教之。
鬻③所乘马,出妇服装,市田资诸生。县有煤山,为番人所据,民仰④薪二百里外,继盛召番人谕之,咸服曰:“杨公即须我曹⑤穹帐,亦舍之,况煤山耶!”番民信爱之,呼曰“杨父”。
(节选自《明史》卷二百九)
【注释】:①典史:知县下属最低级官吏。②杂番:指汉人和少数民族杂居。③鬻[yù]:卖。
④仰:依赖、依靠。⑤我曹:我们。
14.解释下面加点词语在文中的意思。(1分)
(1)心好之()(2)继盛简子弟秀者百余人()
15.把下面句子翻译成现代汉语。(2分)
因语兄,请得从塾师学。
译文:
16.“番民信爱之,呼曰‘杨父’”,可见杨继盛在番民心中很有威望。请写出番民“信爱”杨继盛的原因。(2分)
答:
9.宋或北宋范仲淹10.(1)特指官吏降职,外调(2)完全(3)迫近(4)日光11.衔远山,吞长江,浩浩汤汤,横无际涯;朝晖夕阴,气象万千。12.与自己不以物喜,不以己悲做对比。或突出自己不以物喜,不以己悲。13.围绕“不以物喜,不以己悲;忧民忧君;先天下之忧而忧,后天下之乐而乐。”回答即可。14.(1)爱好、喜欢(2)选拔、挑选
15.于是告诉了哥哥,请求自己也能够跟着私塾老师一起学习。16.兴办教育,聘请塾师,教化子弟,资助学生。
篇3:初中语文文言文字义及
全文共 192 字
+ 加入清单及jí
“及”是会意字,甲骨文上边是“人”字,下边是“又”字,象人手。合起来指手从后面抓住人。表示赶上。
①追赶上。怀王悔,追张仪不及。(《屈原列传》)
赶得上,比得上。君美甚,徐公何能及君也?(《邹忌讽齐王纳谏》)
②到。公曰:“不可。微夫人之力不及此。”(《烛之武退秦师》)
③推及,涉及。老吾老以及人之老。(《梁惠王上》)
④和,以及。太子及宾客知其事者,皆白衣冠以送之。(《荆轲刺秦王》)
篇4:语文文言文强化训练:画皆以人重
全文共 713 字
+ 加入清单一、画皆以人重
子尝谓诗文书画皆以人重,苏、黄遗墨流传至今,一字兼金①;章、京、卞②④岂不工书,后人粪土视之,一钱不直。永叔有言,古之人率皆能书,独其人之贤者传遂远,使颜鲁公③书虽不工,后世见者必宝之,非独书也。诗文之属莫不皆然。
注释:①兼金:价值等于平常金子几倍的好金子。
②章、京、卞:京指蔡京,卞指蔡卞,三人都是北宋朝廷大臣,擅长书法。
③颜鲁公:即颜真卿。封鲁国郡公,人称“颜鲁公”。工书法,自创一体,对后世影响很大,人称“颜体”。
阅读训练
l、下列句中加点“然”与其他三句中加点“然”用法不相同的一项是()
A.若听茶声然B.诗文之属莫不皆然
C.杂然相许D.黄发垂髫并怡然自乐
2、解释下列句子中加点的词语。
①一钱不直:_
②后世见者必宝之:_
3、翻译下面句子。
①后人粪土视之
译文:
②古之人率皆能书,独其人之贤者传遂远
译文:
4.下列对文章的理解与分析错误的一项是()
A.作者认为诗歌、文章、书法、绘画是否受人重视都与人的品格有关。
B.作者认为苏轼、黄庭坚的书法绘画作品流传下来不只是因为他们技艺高。
C.作者认为章、蔡京、蔡卞等人也都是些精于书法的人。
D.作者认为颜真卿的书法其实不好,后世喜欢的原因是颜真卿的品德好。
5.填空。
①“苏、黄”中的“苏”指北宋文学家、书画家苏东坡。他的词《水调歌头?明月几时有》千古传唱,其最后两句“”表达了作者对亲人的怀念和祝愿。
②永叔,即,北宋文学家,唐宋八大家之一。
◆参考答案
1、B(这样),……的样子;
2、①值②把……当宝贝,珍爱、喜爱;
3、①后来(世)的人们都把他们的书法看作粪土
②古代的人大都会书法,只有那些品格高尚的人(的书法)才能流传得久远;
4、D;5、①但愿人长久,千里共婵娟②欧阳修
篇5:铁杵成针文言文翻译 铁杵成针文言文翻译是什么
全文共 353 字
+ 加入清单磨针溪是一条在象耳山脚下的小溪。相传李白在山中读书的时候,还没有完成好自己的学业,就放弃学习离开了。他路过一条小溪,碰到一位老妇人正在磨铁棒,李白问她在干什么,老妇人说:“我要把铁杵磨成一根针。”李白被她的精神所感动,于是回去完成学业。那名老妇人自称姓武,现在那条溪边还有一块石头叫武氏岩。
铁杵成针文言文原文:磨针溪,在眉州象耳山下。世传李太白读书山中,未成,弃去。过小溪,逢老媪方磨铁杵,问之,曰:"欲作针。"太白感其意,还卒业。媪自言姓武。今溪旁有武氏岩。
把一根铁棒,磨成一根细小的针,是多么困难,多么需要毅力的一件事啊,而李白正是被老妇人这种坚持不懈的精神所打动,为自己的半途而废而感到羞愧。
铁杵成针的故事告诉我们:无论什么事情,保持平和的心态,刻苦努力,肯下苦功,并且一直坚持下去,最后一定能成功。
篇6:语文文言文重点字词——《山坡羊 潼关怀古》
全文共 536 字
+ 加入清单⑴山坡羊:曲牌名,是这首散曲的格式;“潼关怀古”是标题。
⑵峰峦如聚:形容群峰攒集,层峦叠嶂。聚:聚拢;包围
⑶波涛如怒:形容黄河波涛的汹涌澎湃。怒:指波涛汹涌。
⑷“山河”句:外面是山,里面是河,形容潼关一带地势险要。具体指潼关外有黄河,内有华山。表里:即内外。《左传·僖公二十八年》:“表里山河,必无害也。”注:“晋国外河而内山。”潼关:古关口名,在今陕西省临潼县,关城建在华山山腰,下临黄河,扼秦、晋、豫三省要冲,非常险要,为古代入陕门户,是历代的军事重地。
⑸西都:指长安(今陕西西安)。这是泛指秦汉以来在长安附近所建的都城。秦、西汉建都长安,东汉建都洛阳,因此称洛阳为东都,长安为西都。
⑹踌躇:犹豫、徘徊不定,心事重重,此处形容思潮起伏,,感慨万端陷入沉思,表示心里不平静。一作“踟蹰(chíchú)”。
⑺“伤心”二句:谓目睹秦汉遗迹,旧日宫殿尽成废墟,内心伤感。伤心:令人伤心的事,形容词作动词。秦汉经行处:秦朝(前221年~前206年)都城咸阳和西汉(前208~8)的都城长安都在陕西省境内潼关的西面。经行处,经过的地方。指秦汉故都遗址。宫阙:宫,宫殿;阙,皇宫门前面两边的楼观。
⑻兴:指政权的统治稳固。兴、亡:指朝代的盛衰更替。
篇7:中考语文真题之文言文阅读理解—《养竹记》
全文共 1781 字
+ 加入清单【唐】白居易
竹似贤,何哉?竹本固,固以树德;竹性直,直以立身;竹心空,空以体道;竹节贞,贞以立志。夫如是,故君子人多树为庭实焉。
贞元十九年春,居易以拔萃选及第,授校书郎,始于长安求假居处,得常乐里故关相国私第之东亭而处之。明日,履及于亭之东南隅,见丛竹于斯,枝叶殄瘁①,无声无色。询于关氏之老,则曰:“此相国之手植者。自相国捐馆,他人假居,由是筐篚②者斩焉,彗帚③者刈焉,刑余之材,长无寻④焉,数无百焉。”居易惜其尝经长者之手,而见贱俗人之目,剪弃若是,本性犹存。乃除粪壤,疏其间,不终日而毕。于是,日出有清阴,风来有清声。依依然,欣欣然,若有情于感遇也。
嗟乎!竹植物也,于人何有哉?以其有似于贤,而人爱惜之,封植之,况其真贤者乎?然则竹之于草木,犹贤之于众庶。呜呼!竹不能自异,唯人异之。贤不能自异,唯用贤者异之。故作《养竹记》,书于亭之壁,以贻其后之居斯者,亦欲以闻于今之用贤者云。
(选自《四部丛刊·白氏长庆集》,略有删改)
【注释】①殄瘁:此指摧残。②筐篚:竹器,方形的叫“筐”,圆形的叫“篚”。③彗帚:扫帚。④寻:古代八尺为一寻。
3.下列语句中加点词解释有误的一项是()(2分)
A.竹本固固:牢固
B.始于长安求假居处求:探求
C.不终日而毕毕:完成
D.以贻其后之居斯者贻:留给
4.将文中画线句子翻译为现代汉语。(6分)
(1)明日,履及于亭之东南隅,见丛竹于斯。
译文:
(2)贤不能自异,唯用贤者异之。
译文:
5.作者以竹喻贤人,借自己的养竹经历希望“用贤者”怎样对待人才?请结合全文简要分析。(4分)
答:
阅读下面的文言文,完成3-5题。3.【答案】B4.【答案】(1)第二天,散步走到亭子的东南角,见这里长着几丛竹子。(2)贤才本身并不能把自己与一般人区别开来,要靠赏识和任用贤才的人来加以区别。5.【答案】文章末段,作者由竹子的遭遇联想到人才的遭遇,阐述了“贤不能自异,唯用贤者异之”这一道理,认为贤才是不能自我显示其才干的,只有掌权者赏识和任用贤才才能充分发现贤才的才干,从而培养、重用他。解释了作者希望“用贤者”能够识才、惜才、爱才、重用人才的主旨。
【译文】
竹子像贤人,这是为什么呢?竹子的根稳固,稳固是为了确立竹子的本性,君子看见它的根,就想到要培植好坚定不移的品格(想到意志坚定不移的人)。竹子的秉性直,直是为了站住身体,君子看见它这种秉性,就想到要正直无私,不趋炎附势(想到正直、不偏不倚的人)。竹子的心空,空是为了虚心接受道,君子看见它的心,就想到要虚心接受一切有用的东西(想到虚心求道者)。竹子的节坚定,坚定是为了立志,君子看见它的节,就想到要磨炼自己的品行,不管一帆风顺还是遇到危险时,都始终如一(想到砥砺名节、无论穷通祸福,始终如一的人)。正因为如此,君子都喜欢种竹,把它作为庭院中存在价值的东西。
贞元十九年的春天,我在吏部以拔萃及第,被任命为校书郎。最初在长安求借住处,得到常乐里已故关相国私宅的东亭,在那里住了下来。第二天,散步走到亭子的东南角,见这里长着几丛竹子,枝叶凋敞,毫无生气。向关家的旧人询问是什么缘故,对方答道:“这些竹子是关相国亲手栽种的。自从相国死后,别人借住在这里,从那时起,做筐篓的人来砍,做扫帚的人也来砍,砍伐剩下的竹子,长的已不到八尺,数量也不到百竿了。还有平常的草木混杂生在竹丛中,长得繁盛茂密,简直都没有竹子的苗了。”我感到很惋惜,这些竹子,是由年迈德崇的关相国亲手种植,现在竟被庸俗之人看得如此卑贱。但即使被砍削、废弃到这种程度,其秉性却仍然不变。于是我把那些繁盛茂密的草木铲掉,给竹子施加肥料,又在下面疏通、培修土层,没用一天就干完了。从此以后,这些竹子日出有清阴,风来有清声,随风依依,生机盎然,好象在感激着我的知遇之情。
叹啊!竹子,不过是一种植物,与人有什么关系呢?就由于它与贤人相似,人们就爱惜它,培植它,何况对于真正的贤人呢?然而,竹子与其它草木的关系,也就象贤人与一般人的关系一样。唉!竹子本身并不能把自己与其它草木区别开来,要靠人来加以区别,贤人本身并不能把自己与一般人区别开来,要靠使用贤人的人来加以区别。因此,写了这篇《养竹记》,书写在东亭的壁上,是为了留给以后居住这所房子的人,也是为了使现在使用贤人的人知晓罢了。
篇8:语文文言文实词汇编
全文共 1571 字
+ 加入清单41.或(huò)
(1)代词。
有人,有的人(事)。如:或以为死,或以为亡(《陈涉世家》)
(2)副词。
①表示猜测,或许,也许。予尝求古仁人之心,或异二者之为,何哉(《岳阳楼记》)
②有时。
如:a.马之千里者,一食或尽粟一石(《马说》)
b.而或长烟一空,皓月千里,浮光跃金,静影沉璧(《岳阳楼记》)
42.及(jí)
(1)动词。
①赶得上。如:君美甚,徐公何能及君也(《邹忌讽齐王纳谏》)
②等到,到了。如:及郡下,诣太守,说如此(《桃花源记》)
(2)介词。
表示动作的时间,到……的时候,趁着。如:日初出沧沧凉凉,及其日中如探汤(《两小儿辩日》)
(3)连词。
和,同。如:若有作奸犯科及为忠善者,宜付有司论其刑赏(《出师表》)
43.急(jí)
(1)形容词。
快速的,湍急的。如:急湍甚箭,猛浪若奔(《与朱元思书》)
(2)副词。
①危急,紧急,关键。如:或王命急宣(《三峡》)
②赶快,快速的。如:急应河阳役,犹得备晨饮(《石壕吏》)
44.假(jiǎ)
(1)动词。
①假装。如:乃悟前狼假寐,盖以诱敌(《狼》)
②借。如:以是人多以书假余(《送东阳马生序》)
(2)形容词。
虚假的,不真实的。如:哪里去辨什么真共假(《朝天子?咏喇叭》)
45.间(jiàn)
(1)名词。
①读jiān,中间。
如:a.悬泉瀑布,飞漱其间(《三峡》)
b.山间之朝暮也(《醉翁亭记》)
②读jiān,期间。如:奉命于危难之间(《出师表》)
③读jiān,里面,之内。如:蔽林间窥之(《黔之驴》)
④一会儿。如:扁鹊见蔡桓公,立有间(《扁鹊见蔡桓公》)
(2)动词。
①夹杂。如:中间力拉崩倒之声(《口技》)
②参与。如:肉食者谋之,又何间焉(《曹刿论战》)
③间断,隔绝。如:遂与外人间隔(《桃花源记》)
(3)量词。
读jiān,用于房屋。如:宫阙万间都做了土(《山坡羊?潼关怀古》)
(4)副词。
①暗中,偷偷地。如:又间令吴广之次所旁丛祠中(《陈涉世家》)②间或,偶然。如:数月之后,时时而间进(《邹忌讽齐王纳谏》)
46.见(jiàn)
动词。
①看见,见到。如:见藐小微物,必细察其纹理(《幼时记趣》)
②见识,引申为知道,领悟。如:大兄何见事之晚乎(《孙权劝学》)
③会见,拜见。如:归来见天子,天子坐明堂(《木兰诗》)
④读xiàn,同“现”,表现,显现,出现。如:才美不外见(《马说》)
47.将(jiāng)
(1)名词。
①武官名。
如:a.将军向宠,性行淑均,晓畅军事(《出师表》)
b.将军百战死(《木兰诗》)
②读jiàng,将领。如:王侯将相宁有种乎(《陈涉世家》)
(2)动词。
①搀扶。如:爷娘闻女来,出郭相扶将(《木兰诗》)
②想要,打算。如:公将战(《曹刿论战》)
③读jiàng,带兵,统帅军队。如:扶苏以数谏故,上使外将兵(《陈涉世家》)
(3)副词。
将要,想要。如:故天将降大任于是人也,必先苦其心志,劳其胫骨(《生于忧患,死于安乐》)
(4)连词。
和,与。如:暂伴月将影,行乐须及春。(《月下独酌》)
48.进(jìn)
动词。
①做官,出仕。如:是进亦忧,退亦忧(《岳阳楼记》)
②进献。如:至于斟酌损益,进尽忠言,则攸之、袆,允之任也(《出师表》)
③进谏,劝谏。如:虽欲言,无可进者(《邹忌讽齐王纳谏》)
49.尽(jìn)
(1)动词。
①没有,空。如:一屠晚归,担中肉尽(《狼》)
②用尽,使之达到极限。如:退而甘食其土之有,已尽无齿(《捕蛇者说》)
③把食物吃完,用尽。如:尽其肉(《黔之驴》)
④全部取得。如:荆州北据汉、沔,利尽南海,东连吴会(《隆中对》
(2)副词。
表示范围,全部,都。如:触草木,尽死。(《捕蛇者说》)
50.居(jū)
动词。
①居住。如:北山愚公者,年且九十,面山而居(《愚公移山》)
②处在,位于。如:居庙堂之高则忧其民(《岳阳楼记》)
③停,停留。如:以其境过清,不可久居,乃记之而去(《小石潭记》)
篇9:语文文言文必背诗词之木兰诗
全文共 414 字
+ 加入清单七年级下册课内古代诗歌
【木兰诗】(北朝民歌)
唧唧复唧唧,木兰当户织。不闻机杼声,惟闻女叹息。问女何所思,问女何所忆。女亦无所思,女亦无所忆。昨夜见军帖,可汗大点兵,军书十二卷,卷卷有爷名。阿爷无大儿,木兰无长兄,愿为市鞍马,从此替爷征。东市买骏马,西市买鞍鞯,南市买辔头,北市买长鞭。旦辞爷娘去,暮宿黄河边,不闻爷娘唤女声,但闻黄河流水鸣溅溅。旦辞黄河去,暮至黑山头,不闻爷娘唤女声,但闻燕山胡骑鸣啾啾。万里赴戎机,关山度若飞。朔气传金柝,寒光照铁衣。将军百战死,壮士十年归。归来见天子,天子坐明堂。策勋十二转,赏赐百千强。可汗问所欲,木兰不用尚书郎;愿驰千里足,送儿还故乡。爷娘闻女来,出郭相扶将;阿姊闻妹来,当户理红妆;小弟闻姊来,磨刀霍霍向猪羊。开我东阁门,坐我西阁床,脱我战时袍,著我旧时裳,当窗理云鬓,对镜帖花黄。出门看火伴,火伴皆惊忙:同行十二年,不知木兰是女郎。雄兔脚扑朔,雌兔眼迷离;双兔傍地走,安能辨我是雄雌?
篇10:语文课外文言文专练:观第五泄记
全文共 1227 字
+ 加入清单观第五泄记①
从山门②右折,得石径。数步闻疾雷声,心悸。山僧曰:"此瀑声也。"疾趋,度石罅,瀑见。石青削③,不容寸肤④,三面皆郛⑤立。瀑行青壁间,撼山掉谷,喷雪直下,怒石横激⑥如虹,忽卷掣折⑦而后注,水态愈伟,山行之极观也。游人坐欹⑧岩下望,以面受沫,乍若披丝,虚空皆纬⑨,至飞雨泻崖,而犹不忍去。暮归,各赋诗。所目既奇,思亦变幻,恍惚牛鬼蛇神⑩,不知作何等语。时夜已午,魈⑾呼虎之声,如在床几间。彼此谛观⑿,须眉毛发,种种皆竖,俱若鬼矣。(选自明o袁宏道《袁中郎全集》)
[注释]①第五泄:第五个瀑布。今浙江诸暨境内,此处有五大瀑布,当地人称瀑布为"泄",因此那山也叫五泄山。②山门:庙门;指五泄寺的大门。⑧青削:颜色青绿,陡峭如刀削。④寸肤:古代计算长度,一指宽叫寸,四指并在一起的宽度叫肤。此处形容山石林立,间隔极窄。⑤郛(fú):古代城的外城墙。⑥怒石横激:突兀的岩山横拦瀑布,激起水花。⑦掣折:转折。⑧欹(qī):斜靠。⑨纬:编织物的横线。⑩牛鬼蛇神:比喻各种怪诞的形象。牛鬼是佛经中所说的地狱中的牛头虎,蛇神指蛇精。⑾魈(xiāo):山中的鬼怪。⑿谛观:仔细看。
[文言知识]说"掉"。现代汉语中的"掉",指"掉下"、"落下",如"钢笔掉了"。上文"撼山掉谷"中的"掉",指"摇动"、"摆动",句意为瀑布直泻而下,使高山、深谷震动。"掉臂"指摆动手臂;成语"尾大不掉"指尾巴太大,摆动不了,比喻机构庞大或人事太多而指挥不灵;"掉舌"指搬弄是非。从这个词看出,不少词古今含义差别很大。理解古文时不能贸然地用现代汉语的词义去解释文言词语。
[思考与练习]
1.解释:①疾--②悸--③沫--④乍--⑤恍惚
2.翻译:①疾趋,度石罅,瀑见②山行之极观也
?③所目既奇,思亦变幻
【参考译文】
59、观第五泄记
从庙门往右拐,有一个石头铺的小路。走几步听到很响的打雷声,心里感到害怕。山上的和尚说:"这是瀑布的声音。"快步走去,迈过一块石头缝隙,就看见了瀑布。石头青绿,陡峭如刀削,达不到寸肤(长度单位)的宽度,三面石头就像外城一样耸立。瀑布在青壁间落下,震撼着山谷,就像直着向下喷出雪花一样,突兀的岩山横拦瀑布,激起水花,就像彩虹,拍到岸边水浪突然卷起来然后才落回水中,水的气势更加雄壮,是游山看到的最壮观的景色了。游人们或坐或靠着岩石向下望,拿自己的脸接住迸起的水沫,开始就像一丝凉线,空空的都像编织物的横线,到了飞雨泻崖,还留恋不想回去。傍晚回来,游人们各自写诗赞叹。所看到的景色已经非常绮丽,回想起来更加变幻,恍惚就像牛鬼蛇神等各种怪诞形象,不知该怎么描述。这时已经半夜,山鬼呼唤老虎的声音,就像在床边一样。大家相互仔细看着对方,胡子眉毛头发汗毛,全都树立起来了,就好像鬼一样。
【参考答案】
59.观第五泄记
1.①迅猛②因害怕而心跳厉害③水雾④突然⑤仿佛
2.①快步走,度过石逢,瀑布出现了;②在山里走(所见到的)最好的景象;③所看到的已很奇异,因此思绪也变幻无穷。
篇11:语文文言文翻译——《游山西村》
全文共 356 字
+ 加入清单[译文一]
正值丰年,朴素的农家自酿腊酒,杀鸡宰猪殷勤待客,可别笑话那酒浆浑浊,酒香中溢出的农家热情早已使人心驰神往。
寻寻觅觅,山峦重重叠叠,溪流迂回曲折,似已无路可走,继续前行,忽然柳树茂密,山花鲜艳,又一村庄出现在眼前。
春社祭祀的日子近了,村里吹箫打鼓的热闹起来了,农家人布衣毡帽,淳厚的古风犹存,好一派清新古朴的乡村风貌!
从今后,若是您(农家)同意我随时来拜访,闲来时我将会拄着拐杖,踏着月色,前来叩门。
[译文二]
不要笑农家腊月里酿的酒浊而又浑,在丰收屿年景里待客菜肴非常丰繁。
山峦重叠水流曲折正担心无路可走,柳绿花艳忽然眼前又出现一个山村。
吹着箫打起鼓春社的日子已经接近,村民们衣冠简朴古代风气仍然保存。
今后如果还能乘大好月色出外闲游,我一定拄着拐杖随时来敲你的家门。
篇12:中考语文文言文基础知识之通假字
全文共 800 字
+ 加入清单1.棹数小舟,曳铁钯(通"耙",平整土地的农具)
2.对镜帖花黄(通"贴",粘贴)
3.学而时习之,不亦说乎(通"悦",愉快)
4.诲女知之乎(通"汝",人称代词,你)
5.不知为不知,是知也(通"智",聪明)
6.满坐寂然,无敢哗者(通"座",座位)
7.便要还家(通"邀",邀请)
8.荡胸生曾云(通"层",重叠)
9.两岸连山,略无阙处(通"缺",中断)
10.蝉则千转不穷(通"啭",鸟叫声)
11.窥谷忘反(通"返",返回)
12.食马者不知其能千里而食也(通"饲",喂)
13.才美不外见(通"现",显露,表现,显现)
14.食之不能尽其材(通"才",才能)
15.其真无马邪(通"耶",表示疑问,相当于"吗")
16.四支僵劲不能动(通"肢",肢体)
17.同舍生皆被绮绣(通"披",穿)
将军身被坚执锐(通"披",穿)
18.政通人和,百废具兴(通"俱",全,皆)
19.属予作文以记之(通"嘱",嘱咐)
20.玉盘珍羞直万钱(通"值",价值)
21.玉盘珍羞直万钱(通"馐",美味的食物)
22.困于心衡于虑(通"横",梗塞,不顺)
23.曾益其所不能(通"增",增加)
24.入则无法家拂士(通"弼",辅佐)
25.故患有所不辟也(通"避",躲避)
26.万钟则不辩礼义而受之(通"辨",辨别)
27.所识穷乏者得我与(通"德",感激)
28.乡为身死而不受(通"向",从前)
29.小惠未徧,民弗从也(通"遍",遍及,普遍)
30.寡助之至,亲戚畔之(通"叛",背叛)
31.甚矣,汝之不惠(通"慧",聪明)
32.一厝朔东,一厝雍南(通"措",放置)
33.河曲智叟亡以应(通"无",没有)
34.公输盘诎(通"屈",理屈)
35.子墨子之守圉有余(通"御",抵挡)
36.子墨子九距之(通"拒",抵御)
37.故不错意也(通"措",置)
38.为天下唱(通"倡",首发)
39.欲信大义于天下(通"伸",伸张)
40.明日徐公来,孰视之(通"熟",仔细)
篇13:谢公夫人教儿全文翻译 谢公夫人教儿原文翻译文言文
全文共 326 字
+ 加入清单《谢公夫人教儿》翻译:谢安的夫人教导儿子的时候,追问太傅谢安:“怎么从未见您教导过儿子?”谢安回答说:“我经常以自身言行教导儿子。”
《谢公夫人教儿》原文
谢公夫人教儿,问太傅:“那得初不见君教儿?”答曰:“我常自教儿。”
寓意
父母应该在平常的点滴小事中教育孩子,以身作则,用自己有意识或无意识的言行为孩子做好榜样,让孩子从小受到良好的家庭教育。
出处
《谢公夫人教儿》出自刘义庆《世说新语·德行》,这是一本文言志人小说集,其内容主要是记载东汉后期到魏晋间一些名士的言行与轶事。
《世说新语》内容非常丰富,广泛地反映了这一时期士族阶层的生活方式、精神面貌及其清谈放诞的风气,是记叙轶闻隽语的笔记小说的先驱,也是后来小品文的典范,对后世笔记小说的发展有着深远的影响。
篇14:语文课外文言文专练:赵将括母
全文共 1219 字
+ 加入清单赵将括母
赵将马服君赵奢①之妻,赵括之母也。秦攻赵,孝成王使括代廉颇为将。将行,括母上书言于王曰:"括不可使将。"王曰:"何以?"曰:"始妾事其父,父时为将,身所奉饭者以十数,所友者以百数。大王及宗室所赐币帛,尽以与军吏、士大夫。主命之日,不问家事。今括一旦为将,东向而朝,军吏无敢仰视之者。王所赐金帛,归藏于家。乃日视便利田宅可买者买之。王以为何如其父乎?父子异心,愿王勿遣。"王曰:"母置之,吾计已决矣。"括母曰:"王终遣之,即有不称,妾得无随坐乎?"王许诺。括既行,代廉颇。三卜余日,赵兵果败,括死军覆。王以括母先言,故卒不加诛。
【注释】①马服君赵奢:赵奢,战国时赵国的大将。马服君是赵奢的封号。
【阅读训练】
一、解释下列句加点的词。
1.父时为将2.愿王勿遣
3.始妾事其父4.身所奉饭者以十数
5.故卒不加诛6.吏无敢仰视之者
二、下列加点的"将"意思相同的两项是()。
A.赵将马服君赵奢之妻B.父时为将
C.括不可使将D.将行,括母上书言于王
三、下列对加点的词解释错误的一项是()。
A.父时为将(经常)B.受命之日(那些日子里)
C.今括一旦为将(一时)D.乃日视便利田宅可买者(每天)
四、翻译有误的一项是()。
A.身所奉饭者以十数(用自己的薪俸供养的人有几十个)
B.乃日视便利田宅可买者(却每天寻找可买的合适的土地房屋)
C.愿王勿遣(希望孝成王不要派遣他)
D.妾得无随坐乎(我能跟随他一起去打仗吗)
五、赵括的母亲有什么值得学习的地方?
【参考译文和答案】
194、《赵将括母》
译文
赵国的大将、封为马服君的赵奢的妻子,是赵括的母亲。这一年秦国攻打赵国,赵孝成王命令赵括代替廉颇为大将。将要出征,赵括的母亲呈上书信向赵王诉说道:"赵括不可以被任命大将。"赵王问道:"这是为什么呢?"赵括的母亲说:"原先我侍奉赵括的父亲时,孩子的父亲当时身为大将。他用自己的奉禄供养的食客要以十这个数目来计算;他所结交的朋友要以百这个数目来计算;国王和王室贵族赐赠的钱财丝绸,他统统都把它们分给军吏、士大夫;从接受出征命令的日子起,就不再过问家中私事。现在赵括一日作了大将,面向东接受军吏的拜见,军吏中没有敢于抬头亲近地看他的人;赵王所赐赠的金钱丝绸,他回家后也统统收藏起来;况且每天寻找可买的合宜的田地房屋,总想扩充自己的私有。国王您认为他像他的父亲吗?父亲、儿子思想感情有着差异。我希望国王不要派遣赵括为大将领兵出征了吧!"赵王说:"作为赵括的母亲,你还是放下这事不要管了吧,我的计划已经决定了。"赵括的母亲说:"国王您最终还是要派遣他为将,那么如果有了不称大将职责的情况发生,我这个老妇人能够不随着受处罚吗?"赵王说:"不会连累你的。"
赵括既已领兵出征,代替廉颇才三十多天,赵军果然大败,赵括战死而赵军倾覆。赵王因赵括的母亲有言在先,所以最终没有加罪于她。
答案
一、1.当时2.派遣3.侍奉4.自己按5.终于6.……的人二、AB三、A四、D五、不袒护儿子的缺点。
篇15:东坡食汤饼文言文翻译 东坡食汤饼文言文原文及翻译
全文共 480 字
+ 加入清单《东坡食汤饼》的文言文翻译:吕周辅说:苏东坡与弟弟苏辙被贬官到南方,在梧州、藤州之间相逢。道路旁有卖汤饼的人,一起去买汤饼吃,( 汤饼)粗糙得咽不下。苏辙放下木筷叹气,而苏东坡已经吃完了。他慢吞吞地对苏辙说:“九三郎,你想细细咀嚼吗?”讲完哈哈大笑地站起来。
秦少游听闻这一件过后,说:“这是东坡先生‘只管饮酒,莫管它的味儿’的风格罢了。”
《东坡食汤饼》的原文
吕周辅言:东坡先生与黄门公南迁相逢于梧、藤间。道旁有鬻汤饼者,共买食之。恶不能食。黄门置箸而叹,苏东坡已尽之矣。徐谓黄门曰:“九三郎,尔尚欲咬合耶?”哈哈大笑而起。秦少游闻之,曰:“此老先生‘饮酒但饮湿’罢了。”
《东坡食汤饼》的启示
《东坡食汤饼》这篇文言文告诉我们,对待人生的逆境和挫折要乐观面对,怀着轻松的态度应对挫折。原文表现出苏轼是一个幽默、乐观、开朗、豁达、洒脱的人,豪放中则带有沉稳和理思。从《东坡食汤饼》中,可以看出,苏轼对粗茶淡饭,食之坦然。面对人生的坎坷,依然是乐观、开朗,这篇笔记文,极其简单,它出自南宋爱国名将、著名诗人陆游的笔下,表示陆游对苏轼政治态度的肯定,对其品质人格的敬仰。
篇16:语文文言文深度解析之魏公子列传
全文共 9774 字
+ 加入清单原文
魏公子无忌者,魏昭王少子而魏安厘王异母弟也。昭王薨,安厘(音同“希”)王即位,封公子为信陵君。是时范睢亡魏相秦,以怨魏齐故,秦兵围大梁,破魏华阳下军,走芒卯。魏王及公子患之。公子为人仁而下士,士无贤不肖皆谦而礼交之,不敢以其富贵骄士。士以此方数千里争往归之,致食客三千人。当是时,诸侯以公子贤,多客,不敢加兵谋魏十馀年。
公子与魏王博,而北境传举烽,言“赵寇至,且入界”。魏王释博,欲召大臣谋。公子止王曰:“赵王田猎耳,非为寇也。”复博如故。王恐,心不在博。居顷,复从北方来传言曰:“赵王猎耳,非为寇也。”魏王大惊,曰:“公子何以知之?”公子曰:“臣之客有能深得赵王阴事者,赵王所为,客辄以报臣,臣以此知之。”是后魏王畏公子之贤能,不敢任公子以国政。魏有隐士曰侯嬴,年七十,家贫,为大梁夷门监者。公子闻之,往请,欲厚遗之。不肯受,曰:“臣脩身洁行数十年,终不以监门困故而受公子财。”公子于是乃置酒大会宾客。坐定,公子从车骑,虚左,自迎夷门侯生。侯生摄敝衣冠,直上载公子上坐,不让,欲以观公子。公子执辔(音同“配”)愈恭。侯生又谓公子曰:“臣有客在市屠中,愿枉车骑过之。”公子引车入巿,侯生下见其客朱亥,俾倪,故久立与其客语,微察公子。公子颜色愈和。当是时,魏将相宗室宾客满堂,待公子举酒。巿人皆观公子执辔。从骑皆窃骂侯生。侯生视公子色终不变,乃谢客就车。至家,公子引侯生坐上坐,遍赞宾客,宾客皆惊。酒酣,公子起,为寿侯生前。
侯生因谓公子曰:“今日嬴之为公子亦足矣。嬴乃夷门抱关者也,而公子亲枉车骑,自迎嬴于众人广坐之中,不宜有所过,今公子故过之。然嬴欲就公子之名,故久立公子车骑巿中,过客以观公子,公子愈恭。巿人皆以嬴为小人,而以公子为长者能下士也。”于是罢酒,侯生遂为上客。侯生谓公子曰:“臣所过屠者朱亥,此子贤者,世莫能知,故隐屠间耳。”公子往数请之,朱亥故不复谢,公子怪之。
魏安厘王二十年,秦昭王已破赵长平军,又进兵围邯郸。公子姊为赵惠文王弟平原君夫人,数遗魏王及公子书,请救于魏。魏王使将军晋鄙将十万众救赵。秦王使使者告魏王曰:“吾攻赵旦暮且下,而诸侯敢救者,已拔赵,必移兵先击之。”魏王恐,使人止晋鄙,留军壁邺,名为救赵,实持两端以观望。平原君使者冠盖相属于魏,让魏公子曰:“胜所以自附为婚姻者,以公子之高义,为能急人之困。今邯郸旦暮降秦而魏救不至,安在公子能急人之困也!且公子纵轻胜,弃之降秦,独不怜公子姊邪?”公子患之,数请魏王,及宾客辩士说王万端。魏王畏秦,终不听公子。公子自度终不能得之于王,计不独生而令赵亡,乃请宾客,约车骑百馀乘,欲以客往赴秦军,与赵俱死。
行过夷门,见侯生,具告所以欲死秦军状。辞决而行,侯生曰:“公子勉之矣,老臣不能从。”公子行数里,心不快,曰:“吾所以待侯生者备矣,天下莫不闻,今吾且死而侯生曾无一言半辞送我,我岂有所失哉?”复引车还,问侯生。侯生笑曰:“臣固知公子之还也。”曰:“公子喜士,名闻天下。今有难,无他端而欲赴秦军,譬若以肉投馁虎,何功之有哉?尚安事客?然公子遇臣厚,公子往而臣不送,以是知公子恨之复返也。”公子再拜,因问。侯生乃屏人间语,曰:“嬴闻晋鄙之兵符常在王卧内,而如姬最幸,出入王卧内,力能窃之。嬴闻如姬父为人所杀,如姬资之三年,自王以下欲求报其父仇,莫能得。如姬为公子泣,公子使客斩其仇头,敬进如姬。如姬之欲为公子死,无所辞,顾未有路耳。公子诚一开口请如姬,如姬必许诺,则得虎符夺晋鄙军,北救赵而西却秦,此五霸之伐也。”公子从其计,请如姬。如姬果盗晋鄙兵符与公子。公子行,侯生曰:“将在外,主令有所不受,以便国家。公子即合符,而晋鄙不授公子兵而复请之,事必危矣。臣客屠者朱亥可与俱,此人力士。晋鄙听,大善;不听,可使击之。”于是公子泣。侯生曰:“公子畏死邪?何泣也?”公子曰:“晋鄙嚄唶宿将,往恐不听,必当杀之,是以泣耳,岂畏死哉?”于是公子请朱亥。朱亥笑曰:“臣乃市井鼓刀屠者,而公子亲数存之,所以不报谢者,以为小礼无所用。今公子有急,此乃臣效命之秋也。”遂与公子俱。公子过谢侯生。侯生曰:“臣宜从,老不能。请数公子行日,以至晋鄙军之日,北乡自刭,以送公子。”公子遂行。
至邺,矫魏王令代晋鄙。晋鄙合符,疑之,举手视公子曰:“今吾拥十万之众,屯于境上,国之重任,今单车来代之,何如哉?”欲无听。朱亥袖四十斤铁椎,椎杀晋鄙,公子遂将晋鄙军。勒兵下令军中曰:“父子俱在军中,父归;兄弟俱在军中,兄归;独子无兄弟,归养。”得选兵八万人,进兵击秦军。秦军解去,遂救邯郸,存赵。赵王及平原君自迎公子于界,平原君负韊矢为公子先引。赵王再拜曰:“自古贤人未有及公子者也。”当此之时,平原君不敢自比于人。公子与侯生决,至军,侯生果北乡自刭。
魏王怒公子之盗其兵符,矫杀晋鄙,公子亦自知也。已却秦存赵,使将将其军归魏,而公子独与客留赵。赵孝成王德公子之矫夺晋鄙兵而存赵,乃与平原君计,以五城封公子。公子闻之,意骄矜而有自功之色。客有说公子曰:“物有不可忘,或有不可不忘。夫人有德于公子,公子不可忘也;公子有德于人,愿公子忘之也。且矫魏王令,夺晋鄙兵以救赵,于赵则有功矣,于魏则未为忠臣也。公子乃自骄而功之,窃为公子不取也。”于是公子立自责,似若无所容者。赵王埽除自迎,执主人之礼,引公子就西阶。公子侧行辞让,从东阶上。自言罪过,以负于魏,无功于赵。赵王侍酒至暮,口不忍献五城,以公子退让也。公子竟留赵。赵王以鄗为公子汤沐邑,魏亦复以信陵奉公子。公子留赵。公子闻赵有处士毛公藏于博徒,薛公藏于卖浆家,公子欲见两人,两人自匿不肯见公子。公子闻所在,乃间步往从此两人游,甚欢。平原君闻之,谓其夫人曰:“始吾闻夫人弟公子天下无双,今吾闻之,乃妄从博徒卖浆者游,公子妄人耳。”夫人以告公子。公子乃谢夫人去,曰:“始吾闻平原君贤,故负魏王而救赵,以称平原君。平原君之游,徒豪举耳,不求士也。无忌自在大梁时,常闻此两人贤,至赵,恐不得见。以无忌从之游,尚恐其不我欲也,今平原君乃以为羞,其不足从游。”乃装为去。夫人具以语平原君。平原君乃免冠谢,固留公子。平原君门下闻之,半去平原君归公子,天下士复往归公子,公子倾平原君客。公子留赵十年不归。秦闻公子在赵,日夜出兵东伐魏。魏王患之,使使往请公子。公子恐其怒之,乃诫门下:“有敢为魏王使通者,死。”宾客皆背魏之赵,莫敢劝公子归。毛公、薛公两人往见公子曰:“公子所以重于赵,名闻诸侯者,徒以有魏也。今秦攻魏,魏急而公子不恤,使秦破大梁而夷先王之宗庙,公子当何面目立天下乎?”语未及卒,公子立变色,告车趣驾归救魏。魏王见公子,相与泣,而以上将军印授公子,公子遂将。魏安厘王三十年,公子使使遍告诸侯。诸侯闻公子将,各遣将将兵救魏。公子率五国之兵破秦军于河外,走蒙骜。遂乘胜逐秦军至函谷关,抑秦兵,秦兵不敢出。当是时,公子威振天下,诸侯之客进兵法,公子皆名之,故世俗称魏公子兵法。秦王患之,乃行金万斤于魏,求晋鄙客,令毁公子于魏王曰:“公子亡在外十年矣,今为魏将,诸侯将皆属,诸侯徒闻魏公子,不闻魏王。公子亦欲因此时定南面而王,诸侯畏公子之威,方欲共立之。”秦数使反间,伪贺公子得立为魏王未也。魏王日闻其毁,不能不信,后果使人代公子将。公子自知再以毁废,乃谢病不朝,与宾客为长夜饮,饮醇酒,多近妇女。日夜为乐饮者四岁,竟病酒而卒。其岁,魏安厘王亦薨。秦闻公子死,使蒙骜攻魏,拔二十城,初置东郡。其后秦稍蚕食魏,十八岁而虏魏王,屠大梁。
高祖始微少时,数闻公子贤。及即天子位,每过大梁,常祠公子。高祖十二年,从击黥布还,为公子置守冢五家,世世岁以四时奉祠公子。
太史公曰:吾过大梁之墟,求问其所谓夷门。夷门者,城之东门也。天下诸公子亦有喜士者矣,然信陵君之接岩穴隐者,不耻下交,有以也。名冠诸侯,不虚耳。高祖每过之而令民奉祠不绝也。
译文
魏公子叫无忌,是魏昭王的小儿子、魏安厘王的异母弟弟。昭王去世后,安厘王即位,封公子为信陵君。当时范睢从魏国逃出到秦国任秦相,因为怨恨魏相魏齐屈打自己几乎致死的缘故,就派秦军围攻大梁,击败了魏国驻扎在华阳的部队,使魏将芒卯战败而逃。魏王和公子对这件事十分焦虑。
公子的为人仁爱宽厚礼贤下士,士人无论有无才能或才能大小,他都谦恭有礼地同他们交往,从来不敢因为自己富贵而轻慢士人。因此方圆几千里的士人都争相归附于他,招来食客三千人。当时,诸侯各国因公子贤德,宾客众多,连续十几年不敢动兵谋犯魏国。
有一次,公子跟魏王正在下棋,不想北边边境传来警报,说“赵国发兵进犯,将进入边境。”魏王立即放下棋子,就要召集大臣们商议对策。公子劝阻魏王说:“是赵王打猎罢了,不是进犯边境。”又接着跟魏王下棋如同没发生什么事一样。可是魏王惊恐,心思全没放在下棋上。过了一会儿,又从北边传来消息说:“是赵王打猎罢了,不是进犯边境。”魏王听后大感惊诧,问道:“公子是怎么知道的?”公子回答说:“我的食客中有个人能深入底里探到赵王的秘密,赵王有什么行动,他就会立即报告我,我因此知道这件事。”从此以后,魏王畏惧公子贤能,不敢任用公子处理国家大事。
魏国有个隐士叫侯嬴,已经七十岁了,家境贫寒,是大梁城东门的看门人。公子听说了这个人,就派人去拜见,并想送给他一份厚礼。但是侯嬴不肯接受,说:“我几十年来修养品德,坚持操守,终究不能因我看门贫困的缘故而接受公子的财礼。”公子于是就大摆酒席,宴饮宾客。大家来齐坐定之后,公子就带着车马以及随从人员,空出车子上的左位,亲自到东城门去迎接侯先生。侯先生整理了一下破旧的衣帽,就径直上了车子坐在公子空出的尊贵座位,丝毫没有谦让的意思,想借此观察一下公子的态度。可是公子手握马缰绳更加恭敬。侯先生又对公子说:“我有个朋友在街市的屠宰场,希望委屈一下车马载我去拜访他。”公子立即驾车前往进入街市,侯先生下车去会见他的朋友朱亥,他斜眯缝着眼看公子,故意久久地站在那里,同他的朋友聊天,同时暗暗地观察公子。公子的面色更加和悦。在这个时候,魏国的将军、宰相、宗室大臣以及高朋贵宾坐满堂上,正等着公子举杯开宴。街市上的人都看到公子手握缰绳替侯先生驾车。公子的随从人员都暗自责骂侯先生。侯先生看到公子面色始终不变,才告别了朋友上了车。到家后,公子领着侯先生坐到上位上,并向全体宾客赞扬地介绍了侯先生,满堂宾客无不惊异。大家酒兴正浓时,公子站起来,走到侯先生面前举杯为他祝寿。侯先生趁机对公子说:“今天我侯嬴为难公子也够劲了。我只是个城东门抱门插关的人,可是公子委屈车马,亲自在大庭广众之中迎接我,我本不该再去拜访朋友,今天公子竟屈尊陪我拜访他。可我也想成就公子的名声,故意让公子车马久久地停在街市中,借拜访朋友来观察公子,结果公子更加谦恭。街市上的人都以为我是小人,而认为公子是个高尚的人能礼贤下士啊。”在这次宴会散了后,侯先生便成了公子的贵客。
侯先生对公子说:“我所拜访的屠夫朱亥,是个贤能的人,只是人们都不了解他,所以隐没在屠夫中罢了。”公子曾多次前往拜见朱亥,朱亥故意不回拜答谢,公子觉得这个人很奇怪。
魏安厘王二十年(前257),秦昭王已经在长平大败赵国军队,接着进兵围攻邯郸。公子的姐姐是赵惠文王弟弟平原君的夫人,多次给魏王和公子送信来,向魏国请求救兵。魏王派将军晋鄙带领十万之众的部队去救赵国。秦昭王得知这个消息后就派使臣告诫魏王说:“我就要攻下赵国了,这只是早晚的事,诸侯中有谁敢救赵国的,拿下赵国后,一定调兵先攻打它。”魏王很害怕,就派人阻止晋鄙不要再进军了,把军队留在邺城扎营驻守,名义上是救赵国,实际上是采取两面倒的策略来观望形势的发展。平原君使臣的车子连续不断地到魏国来,频频告急,责备魏公子说:“我赵胜之所以自愿依托魏国跟魏国联姻结亲,就是因为公子的道义高尚,能热心帮助别人摆脱危难。如今邯郸危在旦夕,早晚就要投降秦国,可是魏国救兵至今不来,公子能帮助别人摆脱危难又表现在哪里!再说公子即使不把我赵胜看在眼里,抛弃我让我投降秦国,难道就不可怜你的姐姐吗?”公子为这件事忧虑万分,屡次请求魏王赶快出兵,又让宾客辩士们千方百计地劝说魏王。魏王由于害怕秦国,始终不肯听从公子的意见。公子估计终究不能征得魏王同意出兵了,就决计不能自己活着而让赵国灭亡,于是请来宾客,凑集了战车一百多辆,打算带着宾客赶到战场上去同秦军拼一死命,与赵国人一起死难。
公子带着车队走过东门时,去见侯先生,把打算同秦军拼一死命的情况全都告诉了侯先生。然后向侯先生诀别准备上路,行前侯先生说:“公子努力干吧,老臣我不能随行。”公子走了几里路,心里不痛快,自语道:“我对待侯先生算是够周到的了,天下无人不晓,如今我将要死难可是侯先生竟没有一言半语来送我,我难道对待他有闪失吗?”于是又赶着车子返回来,想问问侯先生。侯先生一见公子便笑着说:“我本来就知道公子会回来的。”又接着说:“公子好客爱士,闻名天下。如今有了危难,想要去到秦的军队(同他作战)就像把肉扔给饥饿的老虎,有什么作用呢?如果这样的话,还用我们这些宾客干什么呢?公子待我情深意厚,公子前往可是我不送行,因此知道公子恼恨我会返回来的。”公子连着两次向侯先生拜礼,进而问对策。侯先生就让旁人离开,同公子秘密交谈,说:“我听说晋鄙的兵符经常放在魏王的卧室内,在妻妾中如姬最受宠爱,她出入魏王的卧室很随便,只要尽力是能偷出兵符来的。我还听说如姬的父亲被人杀死,如姬报仇雪恨的心志积蓄了三年之久,从魏王以下的群臣左右都想为如姬报仇,但没能如愿。为此,如姬曾对公子哭诉,公子派门客斩了那个仇人的头,恭敬地献给如姬。如姬要为公子效命而死,是在所不辞的,只是没有行动的机会罢了。公子果真一开口请求如姬帮忙,如姬必定答应,那么就能得到虎符而夺了晋鄙的军权,北边可救赵国,西边能抵御秦国,这是春秋五霸的功业啊。”公子听从了侯嬴的计策,请求如姬帮忙。如姬果然盗出晋鄙的兵符交给了公子。
公子拿到了兵符准备上路,侯先生说:“将帅在外作战时,有机断处置的权力,国君的命令有的可以不接受,以有利于国家。公子到那里即使两符相合,验明无误,可是晋鄙仍不交给公子兵权反而再请示魏王,那么事情就危险了。我的朋友屠夫朱亥可以跟您一起前往,这个人是个大力士。如果晋鄙听从,那是再好不过了;如果他不听从,可以让朱亥击杀他。”公子听了这些话后,便哭了。侯先生见状便问道:“公子害怕死呀?为什么哭呢?”公子回答说:“晋鄙是魏国勇猛强悍、富有经验的老将,我去他那里恐怕他不会听从命令,必定要杀死他,因此我难过地哭了,哪里是怕死呢?”于是公子去请求朱亥一同前往。朱亥笑着说:“我只是个市场上击刀杀生的屠夫,可是公子竟多次登门问候我,我之所以不回拜答谢您,是因为我认为小礼小节没什么用处。如今公子有了急难,这就是我为公子杀身效命的时候了。”就与公子一起上路了。公子去向侯先生辞行。侯先生说:“我本应随您一起去,可是老了心有余力不足不能成行。请允许我计算您行程的日期,您到达晋鄙军部的那一天,我面向北刎颈而死,来表达我为公子送行的一片忠心。”公子于是上路出发。
到了邺城,公子拿出兵符假传魏王命令代替晋鄙担任将领。晋鄙合了兵符,验证无误,但还是怀疑这件事,就举着手盯着公子说:“如今我统帅着十万之众的大军,驻扎在边境上,这是关系到国家命运的重任,今天你只身一人来代替我,这是怎么回事呢?”正要拒绝接受命令。这时朱亥取出藏在衣袖里的四十斤铁椎,一椎击死了晋鄙,公子于是统帅了晋鄙的军队。然后整顿部队,向军中下令说:“父子都在军队里的,父亲回家;兄弟同在军队里的,长兄回家;没有兄弟的独生子,回家去奉养双亲。”经过整顿选拔,得到精兵八万人。开跋前线攻击秦军。秦军解围撤离而去,于是邯郸得救,保住了赵国。赵王和平原君到郊界来迎接公子。平原君替公子背着盛满箭支的囊袋走在前面引路。赵王连着两次拜谢说:“自古以来的贤人没有一个赶上公子的。”在这个时候,平原君不敢再拿自己跟别人相比了。公子与侯先生诀别之后,在到达邺城军营的那一天,侯先生果然面向北刎颈而死。
魏王恼怒公子盗出了他的兵符,假传君令击杀晋鄙,这一点公子也是明知的。所以在打退秦军拯救赵国之后,就让部将带着部队返回魏国去,而公子自己和他的门客就留在了赵国。赵孝成王感激公子假托君命夺取晋鄙军权从而保住了赵国这一义举,就与平原君商量,把五座城邑封赏给公子。公子听到这个消息后,产生了骄傲自大的情绪,露出了居功自满的神色。门客中有个人劝说公子道:“事物有不可以忘记的,也有不可以不忘记的。别人对公子有恩德,公子不可以忘记;公子对别人有恩德,希望公子忘掉它。况且假托魏王命令,夺取晋鄙兵权去救赵国,这对赵国来说算是有功劳了,但对魏国来说那就不算忠臣了。公子却因此自以为有功,觉得了不起,我私下认为公子实在不应该。”公子听后,立刻责备自己,好像无地自容一样。赵国召开盛大欢迎宴会,赵王打扫了殿堂台阶,亲自到门口迎接贵客,并执行主人的礼节,领着公子走进殿堂的西边台阶。公子则侧着身子走一再推辞谦让,并主动从东边的台阶升堂。宴会上,公子称说自己有罪,对不起魏国,于赵国也无功劳可言。赵王陪着公子饮酒直到傍晚,始终不好意思开口谈封献五座城邑的事,因为公子总是在谦让自责。公子终于留在了赵国。赵王把鄗(hao,耗)邑封赏给公子,这时魏王也把信陵邑又奉还给公子。公子仍留在赵国。
公子听说赵国有两个有才有德而没有从政的人,一个是毛公藏身于赌徒中,一个是薛公藏身在酒店里,公子很想见见这两个人,可是这两个人躲了起来不肯见公子。公子打听到他们的藏身地址,就悄悄地步行去同这两个交往,彼此都以相识为乐事,很是高兴。平原君知道了这个情况,就对他的夫人说:“当初我听说夫人的弟弟魏公子是个举世无双的大贤人,如今我听说他竟然胡来,跟那伙赌徒、酒店伙计交往,公子只是个无知妄为的人罢了。”平原君的夫人把这些话告诉了公子。公子听后就向夫人告辞准备离开这里,说:“以前我听说平原君贤德,所以背弃魏王而救赵国,满足了平原君的要求。现在才知道平原君与人交往,只是显示富贵的豪放举动罢了,他不是求取贤士人才啊。我从在大梁时,就常常听说这两个人贤能有才,到了赵国,我惟恐不能见到他们。拿我这个人跟他们交往,还怕他们不要我呢,现在平原君竟然把跟他们交往看作是羞辱,平原君这个人不值得结交。”于是就整理行装准备离去。夫人把公子的话全都告诉了平原君,平原君听了自感惭愧便去向公子脱帽谢罪,坚决地把公子挽留下来。平原君门下的宾客们听到这件事,有一半人离开了平原君归附于公子,天下的士人也都去投靠公子,归附在他的门下。公子的为人使平原君的宾客仰慕而尽都到公子的门下来。
公子留在赵国十年不回魏国。秦国听说公子留在赵国,就日夜不停地发兵向东进攻魏国。魏王为此事焦虑万分,就派使臣去请公子回国。公子仍担心魏王恼怒自己,就告诫门下宾客说:“有敢替魏王使臣通报传达的,处死。”由于宾客们都是背弃魏国来到赵国的,所以没谁敢劝公子回魏国。这时,毛公和薛公两人去见公子说:“公子所以在赵国受到尊重,名扬诸侯,只是因为有魏国的存在啊。现在秦国进攻魏国,魏国危急而公子毫不顾念,假使秦国攻破大梁而把您先祖的宗庙夷平,公子还有什么脸面活在世上呢?”话还没说完,公子脸色立即变了,嘱咐车夫赶快套车回去救魏国。
魏王见到公子,两人不禁相对落泪,魏王把上将军大印授给公子,公子便正式担任了上将军这个统帅军队的最高职务。
魏安厘王三十年(前247),公子派使臣把自己担任上将军职务一事通报给各个诸侯国。诸侯们得知公子担任了上将军,都各自调兵遣将救援魏国。公子率领五个诸侯国的军队在黄河以南地区把秦军打得大败,使秦将蒙骜败逃。进而乘胜追击直到函谷关,把秦军压在函谷关内,使他们不敢再出关。当时,公子的声威震动天下,各诸侯国来的宾客都进献兵法,公子把它们合在一起签上自己的名字,所以世上俗称《魏公子兵法》。
秦王担忧公子将进一步威胁秦国,就使用了万斤黄金到魏行贿,寻找晋鄙原来的那些门客,让他们在魏王面前进谗言说:“公子流亡在外十年了,现在担任魏国大将,诸侯国的将领都归他指挥,诸侯们只知道魏国有个魏公子,不知道还有个魏王。公子也要乘这个时机决定称王。诸侯们害怕公子的权势声威,正打算共同出面拥立他为王呢。”秦国又多次实行反间,利用在秦国的魏国间谍,假装不知情地请他们向公子祝贺问是否已经立为魏王了。魏王天天听到这些毁谤公子的话,不能不信以为真,后来果然派人代替公子担任上将军。公子自己明知这是又一次因毁谤而被废黜,于是就推托有病不上朝了,他在家里与宾客们通宵达旦地宴饮,痛饮烈性酒,常跟女人厮混,这样日日夜夜寻欢作乐度过了四年,终于因饮酒无度患病死亡,这一年,魏安厘王也去世了。
秦王得到公子已死的消息,就派蒙骜进攻魏国,攻占了二十座城邑,开始设立东郡。从此以后,秦国逐渐地像蚕食桑叶一样侵占魏国领土,过了十八年便俘虏了魏王假,屠杀大梁军民,毁掉了这座都城。
汉高祖当初地位低贱时,就多次听别人说魏公子贤德有才。等到他即位做了皇帝后,每次经过大梁,常常去祭祀公子。汉高祖十二年(前195),他从击败叛将黥布的前线归来,经过大梁时为公子安置了五户人家,专门看守他的坟墓,让他们世世代代每年按四季祭祀公子。
太史公说:我经过大梁废墟时,曾寻访那个所谓的夷门。原来夷门就是大梁城的东门。天下诸多公子中也确有好客喜士的,但只有信陵君能够交结那些隐没在社会各个角落的人物,他不以交结下层贱民为耻辱,是很有道理的。他的名声远远超过诸侯,的确不是虚传。因此,高祖每次经过大梁便命令百姓祭祀他不能断绝。
说明
魏公子即信陵君,是“战国四公子”之一。他名冠诸侯,声震天下,其才德远远超过齐之孟尝、赵之平原、楚之春申,《魏公子列传》便是司马迁倾注了高度热情为信陵君所立的一篇专传。
传中详细地叙述了信陵君从保存魏国的目的出发,屈尊求贤,不耻下交的一系列活动,如驾车虚左亲自迎接门役侯嬴于大庭广众之中,多次卑身拜访屠夫朱亥以及秘密结交赌徒毛公、卖浆者薛公等;着重记写了他在这些“岩穴隐者”的鼎力相助下,不顾个人安危,不谋一己之利,挺身而出完成“窃符救赵”和“却秦存魏”的历史大业。从而,歌颂了信陵君心系魏国,礼贤下士,救人于危难之中的思想品质。这也是本传的主旨所在。诚如《太史公自序》所言,“能以富贵下贫贱,贤能诎于不肖,唯信陵君为能行之”。值得注意的是,传中以大量笔墨描写了下层社会的几个人物(也可以看作是附传),特别是门役侯嬴,他身处市井心怀魏国,才智远非那般王侯公卿所能比。如果说,信陵君在历史舞台上演出了一幕“窃符救赵”的壮举而为人们所称颂的话;那么,门役侯嬴则是这幕壮举的总导演,他更令人敬佩、景仰。这反映了司马迁重视人民群众力量的进步历史观。信陵君的结局是不幸的,他才高遭嫉,竟被魏王废黜,以致沉湎酒色,终因“病酒”而死。这既真实地揭示了信陵君思想性格的弱点,更重要的是揭露了最高统治者嫉贤妒能,打击忠良的丑恶行径,可以说反映了那个时代的某种带有规律性的东西。
这是一篇出色的传记文学作品。叙事精于选材,信陵君门客三千,才干非凡,一生的活动千头万绪,作者着眼于突出传旨,选择了“窃符救赵”这一重大历史事件作为叙事的中心,并围绕这个中心组织材料,从而将其一生诸多方面的活动凝聚起来,既突出了信陵君的主要思想性格,又反映了历史的真实面貌,使人们在人物的活动中看到历史,在历史的发展中了解人物,把人物、历史都写活了。刻画人物性格,手法多样,如刻画信陵君礼贤下士的品格,有对人物言行心理的直接描绘,也有借助周围人物的对比烘托。细节描写也相当成功,如写晋鄙合符验证后的怀疑心理时用“举手视公子”几个字加以刻画,一个动作、一个眼神便把一位嚄宿将当时当地惊奇、自信、决不轻易交出兵权的神态活灵活现的呈现在读者面前,可谓神来之笔。
通篇洋溢着作者对信陵君的敬慕、赞叹和惋惜的感情,不独篇名直呼“公子”,就是文中称“公子”即有一百四十七次,所谓“无限唱叹,无限低徊”。茅坤说:“信陵君是太史公胸中得意人,故本传亦太史公得意文。”(《史记钞》)可算是知言了。
篇17:揠苗助长小古文翻译及注释 小古文揠苗助长文言文翻译
全文共 398 字
+ 加入清单《揠苗助长》的译文
有个宋国人担忧禾苗不长高,就拔高了禾苗,疲惫不堪地回了家,对他的家人说:“今天太累了!我帮助禾苗长高了!”他的儿子快步赶去田里,查看禾苗的情况,(发现)禾苗都已经枯萎了。
天下不希望自己禾苗长得快一些的人很少啊!以为禾苗长大没有用处而放弃的人,就像是不给禾苗锄草的懒汉。妄自帮助它生长的人,就像这个拔苗助长的人,不但没有好处,反而害了它。
《揠苗助长》
宋人有闵其苗之不长而揠之者,芒芒然归,谓其人曰:“今日病矣!予助苗长矣!”其子趋而往视之,苗则槁矣。天下之不助苗长者寡矣。以为无益而舍之者,不耘苗者也;助之长者,揠苗者也,非徒无益,而又害之。
闵(mǐn):同“悯”,担心,忧虑。
长(zhǎng):生长,成长。
揠(yà):拔。
茫茫然:疲惫不堪的样子。
谓:对,告诉。
其人:他家里的人。
病:疲劳,困苦,精疲力尽,文中是引申义
予(余):我,第一人称代词。
趋:快步走。
往:去,到..去。
篇18:初中文言文知识点:名师教你学文言文
全文共 4937 字
+ 加入清单文言作品中有许多诗文堪称精品,它们大多布局严谨,行文简洁,气韵生动,文采斐然。多读这样的作品,会使人受益匪浅,对全面提高学生的语文素养十分有利。特别值得一提的是,在文学鉴赏方面,学习文言文还有助于培养中国人特有的审美情趣。每个民族都有自己特殊的文化心态、审美趣味。这是人们内心深处文极其敏感
的一根弦,拨动它就能很自然地激起人们对民族、对故土的依恋。
有人说,掌握了祖国的语言就好比得到了一把打开本国文化的钥匙。在中学教学文言文,就好像在孩子们面前打开了一扇窗户,铺开了一条通道,让他们能穿越时空,去阅读、去思考、去吸收,与历史上的大师们直接对话,让他们深刻认识祖先,了解历史,从而继承和发扬我们中华民族的文化。学习文言文的关键在于以下几点。
一、理解文言词句,这是学习的前提
掌握相当数量的文言实词,是提高文言文阅读能力的基础,这已是归纳,学生不但掌握词语的各种含义,而且加深了对文章的理解,一举两得.文言虚词的作用也不容忽视,在〈〈孟子二章〉〉这篇课文中广大师生的共识。首先教师在备课时最好对文中出现的实词作一个分析,做到心中有数,在教学时可重点地让学生了解这些词语的含义。在讲课时还要注意一些词语的语境,把在文出现两次或两次以上的词语,或与前面已学过的文言文中出现的该词词义进行比较、归纳。如在《愚公移山》,“之”字在文中有不同含义,“告之(代词代愚公移山这件事)于帝,”“跳往助之(代愚公)”;在《为学》中,“吾欲之(动词,到)南海,何如?”通过比较,介词“于”的意思有多种,“所欲有甚于(介词,表比较,比)生者”,“管夷吾举于(介词,表处所,从)士,”,“万钟于(介词,表人物,对)我何加焉”。.掌握文言虚词对于了解句义的变化,掌握句子之间的逻辑关系,理解文章的内容,把握文章的主题起到很大的作用,所以我们学习文言文时,一定要对其归纳掌握。另外,还要掌握词类活用的有关知识,如使动、意动、被动、名词作动词、形容词用作动词等,如“君将哀而生(使``````活下去)之乎”,“不耻(以`````为耻)下问”,“又安敢毒(怨恨)邪”等。这些知识是正确理解句义的关键,必须予以重视。此外,还要掌握一些文言句式。一是判断句。现代汉语中的判断词主要有“是”,还有“为”“谓”等,但古代汉语中往往不用“是”,主要通过特定句式来表达判断的意思,如“刘备,天下枭雄”(《资治通鉴。汉纪。五十七》》,翻译成“刘备是天下闻名的英雄豪杰”;有的句尾用语气词“也”表判断,构成“`……也”句式,这类句子的主语后面,又常常用“者”表停顿,名词谓语后面用陈述语气词“也”字结尾,构成“……者,……也”的判断句式,这是古汉语判断句的典型结构。如“陈涉者,阳城人也”,翻译成“陈涉是阳夏人”者也不必翻译出来。二是被动句。它表示句子的主语是是动作行为的承受者,古汉语常用被动词有“于”、“乎”、“为见”、“被”和“为……所……”结构,还有的被动词要根据语言环境来判断。如“劳心者治人,劳力者治于(被)人。”(《孟子》)),“不为(被)酒困。”(《论语。字罕》,“范雎为须贾所馋。”(〈〈论衡〉〉),“帝感其诚。”(〈〈愚公移山〉〉)。三是省略句。翻译时,要把省略的成分补上句义才完整.如“(郑人)至之市,而忘操之。”(《〈郑人买))四是倒装句。倒装的成分所表示的意义往往是句子所强调的,感情色彩强烈,学习是要留意。翻译倒装句时要注意调整句序。如“甚矣,汝之不惠。”正常句序应为“汝之不惠甚矣。强调成分“甚矣”是程度副词,表现了智叟对愈公嘲笑、轻视和自己目光短浅、愚昧无知。还有一些特殊句式。总之,这些句式是我们学习文言文的重点,我们一定牢牢掌握,并能抓住他们的特点,理解他们的作用。
掌握一定的文言词句,是学习文言文的基础。在教学中,教师一定要引导学生勤归纳,多记诵,结合语境正确理解含义,学会迁移运用,提高学生的文言文能力。
二、正确而流畅地朗读和悦耳动听地吟诵艺术相结合,是学习文言文的根本途径。
1、朗读,是把原本诉诸视觉的书面语言转化为听觉的有声言语的创造性活动,是读者与文本之间以声音为媒介进行的情感、思想的交流,阅读主体通过声音激活文字符号的内涵。叶圣陶先生在总结传统语文教学时,曾强调过朗读的作用,他认为,在语文教学中教师必须重视学生朗读,他说,“今时教古文自亦宜熟读”,“读得烂熟,不知不觉之中,就懂得了它的条理”。实际上,古代人早就认识到了这个问题的重要性。古人说:“熟读百遍,其义自见”苏轼在教育子侄读书时说,:“旧书不厌百回读,深思熟子自知”,指出了读的重要性。古人所说读就是朗读。教师要积极引导学生朗读,使学生在克服了文字障碍后,把握朗读节奏,体会文言文的音乐美感悟文章的思想美。总之,朗读可以使学生掌握文言文的基础知识,还可以使学生汲取精神营养,从而陶冶情操,健全人格。由此可见,朗读是学习文言文的根本途径,学习文言文必须重视朗读。
那么,应该怎样正确朗读呢?我认为,就是要求学生读准,读顺,读出情来。
读准。就是要求学生把字读正确,这是最起码的要求。特别是文中出现的生僻字、通假字、古音字等,要求学生通过查工具书,明确读音,练习朗读,直到读的顺口为止,只有这样,才能把句子读的流畅。读顺就是要求学生读的流畅,做到这一点,要求学生把握句读,注重轻重顿挫、高低起伏,使学生在体会文言文音乐美的同时,因声入情,体会文章的意境美,进而读出个人的感悟。
朗读是学生阅读最常用的方法,它是建立在现代白话文基础之上的、以普通话为标准音的阅读方式。它汲取了古代诵读艺术的营养,但不是古人读文言文的方法,也就是说,朗读文言文就是要求学生现代人读现代白话文的方法去读文言文,这样,我们解读文言文所领会到的情感、思想和古代写作者寓于其中情感、思想会出现一些偏差,因此,用古代的吟诵艺术来阅读文言文有可能会取得更佳效果。那么,什么是吟诵艺术呢?怎样运用吟诵艺术阅读文言文呢?下面,我就谈一谈自己的看法。
1、吟诵艺术的内涵。什么是吟诵艺术呢?陈少松先生认为,吟,就是拉长声音像唱歌似地读;诵,就是用抑扬顿挫地声调有节奏地读;二者结合起来,就是吟诵艺术的含义:泛指用抑扬顿挫的声调、有节奏地诵读。吟诵艺术,是传统的读诗词文的方法,是一种独特的、行之有效的、为历代文人学士所普遍采用鉴赏手段,是我国一份宝贵而有生命的文化遗产。
古典文学作品久为传诵,主要是因为用优美的语言创造了一个情景交融、引人入胜的美好意境,学会了吟诵可以使我们因声入境,充分领略作品的意境美,充发粉感受古典文学作品的情味,这是因为吟诵都依一定的腔调进行,一种特殊韵味,具有很强的感染力,学习文言文,运用吟诵的方法是很有必要的。叶圣陶和朱自清先生合著的《精读指导举隅.》一书中,叶先生在“前言”中又一次强调吟诵对学习文言文的重要性:
因诵的时候,对研究所得的不仅理智的了解,而且亲切地体会,不知不觉之间内容与法理转化为读者自己的东西了,这是最可贵的境界。学习语文学科必须达到这种境界,才会终身受用不尽。
2、吟诵艺术的运用。可简单归纳为抑扬顿挫、轻重缓急。
1)抑扬是指读文言文时高低起伏的曲折的变化,它使文章有鲜明的节奏、优美的旋律,它表现了文章思想感情的变化,在
在教学中,可以注意以下几条原则:
A、心高气壮、豪情满怀、燃起希望、情绪激动(大喜、愤怒、振奋、呼号``````)时音调宜高扬、心境宁静、心曲隐微、悲观失望、情绪低沉(如忧伤、悲泣、凄苦、颓废``````);时音调宜低抑。
B、突现奇境和壮阔境界,音调宜高扬;反之,意向平淡,境界幽小,音调宜低沉。
C、一般的记叙和陈述时,音调宜低平;紧要处、精彩处、动情处宜高扬。
在文言文教学中,教师一定要指导学生通过朗读逐步理解内容,体会文章感情,并根据内容的变化、情感的起伏,科学地运用抑扬的有关知识吟诵文章,传达出文章思想、情感的变化。在学习岑参的《白雪歌送武判官归京》时,对描写寒冷的诗句读得低些,对“忽如一夜春风来,千树万树梨花卡开”这一想像奇特、充满惊喜之情的句子和“纷纷暮雪下辕门,风掣红旗冻不翻”这一色彩鲜明的、表现雪地美景的读的高昂些,而对于末句“千回路转不见君,雪上空留马行处”
读得低沉些、抒情些,以传达出作者对朋友的真挚的感情。
2)、轻重,是指声音的强弱,是力度问题,“高低”是音调的问题,二者不同,轻重指吟诵时关键地方,表意强烈的词句要重读,反之,则轻读,如在诸葛亮的《出师表》中,“亲贤臣,远小人,此先汉所以隆也;亲小人,远贤臣,此后汉所以倾颓也。”通过轻重读,表现出诸葛亮对后主刘禅的语重心长、殷切希望。3)缓急,是就吟诵的快慢而言,它要求疾徐有致,即语速安排巧妙,声音富有韵味。吟诵的缓急是由作品所刻画的形象和所表现情感变化决定的,一般来说,凡表达喜悦、兴奋、轻快、气愤、急躁等感情宜急度,凡表达忧伤、悲哀、沉重、闲适、宁静等感情宜慢读,一般叙述宜平缓,情节紧张或发展高潮宜急读。学习文言文要求学生因声入情,通过语速缓急的变化,感受文章感情的起伏变化,领略文章的意境美。学习苏轼的《念奴娇。赤壁怀古》时,我要求学生这样吟诵:把“乱石穿空,惊涛拍岸,卷起千堆雪。”这句描写奇险场面词句要读的高昂、快些以将那种万吗轰雷惊心动魄的意境表达出来;而对最后“故国神游,多情应笑我、早生华发。人间如梦‘一尊还酹江月”两句要读的低沉些、缓慢些,以表达壮志难酬、白发早生的无限感慨、叹惋的感情。吟诵时一定要处理好缓慢的问题。
吟诵艺术是我国历代才子骚人读诗文普遍采用而行之有效的方法,它流传了几千年培育了无数文人骚客,现在我们继承这一优秀的民族文化,把它运用到文言文教学中一定会使学生因声入情,因情入境体会到文言文的妙处,取得更好的学习效果。
三、把握人物形象,体会感情思想,进行审美鉴赏
审美教学,是文言文的最高境界。我国古代文化博大精深,无论是内容还是形式,都具有无穷的魅力。但在文言文教学中,往往得不到重视,为了追求成绩,一些教师只关心学生对必犒内容的掌握与否,在不知不觉中,淡化了对美的追求,弱化了文言文的功用,即本应让学生从蕴含着形式多样、丰富多彩的美的千古佳作中领略祖国文化的内涵,汲取营养,古为重用。但实践中,却出现了偏差,这对提高学生的语文素养是极为不利的。
文言文的美,从篇章布局到文字行文的内涵都有体现。所以,在文字的运用上是精之又精,其文字简练而又内涵丰富是今人所不及的,所以,在字词的教学中,教师应把这种炼词之美用词之妙潜移默化地传给学生。下面主要针对人格美、思想美和教育美等方面阐述一下观点。
《课标》指出:在教学中,指导学生进一步开拓视野,陶冶情操,发展智力,发展个性特长,培养学生热爱祖国语言文字,热爱中华民族的传统文化的感情,培养健康的审美情趣和一定的审美能力,培养社会主义道德和爱国主义精神。”对文言文则要求“对文章进行初步的审美与评价。”
首先是感受人格美。人格美的力量是巨大的,再审美与审丑的过程中,为人物的言行而喜怒哀乐,在共鸣中得到审美愉悦,使灵魂受到洗礼,这是文言文教学应起的作用和魅力所在。这些歌剧特征的人物形象是通过富有个性的人物语言体现出来的,特别是优秀的叙事文学作品。如《唐雎不辱使命》中的秦王的刚愎自用,唐雎的巧言善辩`````〈〈晏子使楚〉〉中晏子的机智善辩,维护人格、国格,不辱使命``````文言文中充满着浓墨的人文气息,令人心往神驰,在教学中教师应引导学生感受这些人物的人格美,在潜移默化陶冶情操,塑造人格。
其次感受情感美。文言文大都蕴含着情感美,教师要引导学生通过阅读感受作品中的情感,与人物同喜,与作者同悲,实现心和心的交换和情感的交流,让人物的高尚情感去陶冶学生的情感,春风化雨,润物无声,在不知不觉中完成对学生人格美的教育。
第三、感受思想美。我国古代文化博大精深,它承载着厚重古老的中华古文明和中华民族的辉煌,文言文作为中华古文化的载体,有着无比丰富的思想内涵和文明基因,每一个炎黄子孙都应当从中汲取营养,就必须学习文言文。因此在文言文教学中充分挖掘作品中的思想美,引导学生接受传统思想的光华,使学生受到熏陶,对学生的成长、做人是大有裨益的。
篇19:关雎译文及注释 关雎翻译及注释
全文共 823 字
+ 加入清单《关雎》译文
关关和鸣的雎鸠,栖息在河中的小洲。贤良美好的女子,是君子好的配偶。
参差不齐的荇菜,在船的左右两边摘取。贤良美好的女子,日日夜夜都想追求她。
追求却没法得到,日日夜夜总思念她。绵绵不断的思念,叫人翻来覆去难入睡。
参差不齐的荇菜,在船的左右两边摘取。贤良美好的女子,弹琴鼓瑟来亲近她。
参差不齐的荇菜,在船的左右两边去挑选它。贤良美好的女子,敲起钟鼓来取悦她。
《关雎》注释
关关:象声词,雌雄二鸟相互应和的叫声。
雎鸠(jū jiū):一种水鸟,一般认为就是鱼鹰,传说它们雌雄形影不离。
洲:水中的陆地。
窈窕(yǎo tiǎo)淑女:贤良美好的女子。窈窕,身材体态美好的样子。窈,深邃,喻女子心灵美;窕,幽美,喻女子仪表美。淑,好,善良。
好逑(hǎo qiú):好的配偶。逑,“仇”的假借字,匹配。
参差:长短不齐的样子。
荇(xìng)菜:一种可食的水草。
左右流之:时而向左、时而向右地择取荇菜。这里是以勉力求取荇菜,隐喻“君子”努力追求“淑女”。流,求取。之:指荇菜。
寤寐(wù mèi):醒和睡。指日夜。寤,醒觉。寐,入睡。又,马瑞辰《毛诗传笺注通释》说:“寤寐,犹梦寐。”也可通。
思服:思念。服,想。 《毛传》:“服,思之也。”
悠哉(yōu zāi)悠哉:意为“悠悠”,就是长。这句是说思念绵绵不断。悠,感思。见《尔雅·释诂》郭璞注。哉,语气助词。悠哉悠哉,犹言“想念呀,想念呀”。
辗转反侧:翻覆不能入眠。辗,古字作展。展转,即反侧。反侧,犹翻覆。
琴瑟友之:弹琴鼓瑟来亲近她。琴、瑟,皆弦乐器。琴五或七弦,瑟二十五或五十弦。友:用作动词,此处有亲近之意。这句说,用琴瑟来亲近“淑女”。
芼(mào):挑选。
钟鼓乐之:用钟奏乐来使她快乐。乐,使动用法,使……快乐
《关雎》主旨
关雎》通过描绘讲的是一位“君子”思念仰慕一位“淑女”的感情,从而对她展开了一往深情的追求,充分表现了古人们内心对美好爱情的向往和追求,突出表达了青年男女健康、真挚的思想感情。
篇20:语文文言文实词汇编
全文共 1179 字
+ 加入清单1.安(ān)
(1)形容词。
①安定的,安逸的。如:然后知生于忧患,而死于安乐也(《生于忧患,死于安乐》)
②安稳的,安定的。如:风雨不动安如山(《茅屋为秋风所破歌》)
(2)动词。
养生,享受。如:衣食所安,弗敢专也,必以分人(《曹刿论战》)
(3)疑问副词。
表反诘,译为“怎么”。如:且欲与常马等不可得,安求其能千里也(《马说》)
2.本(běn)
副词。
本来,原来,最初。
如:a.臣本布衣,躬耕于南阳,苟全性命于乱世,不求闻达于诸侯(《出师表》)
b.太行、王屋二山,方七百里,高万仞。本在冀州之南,河阳之北。(《愚公移山》)
3.比(bǐ)
(1)动词。
①并列,紧靠着。如:东坡现右足,鲁直现左足,各微侧,其两膝相比者,个隐卷底衣褶中(《核舟记》)
②比作。如:每自比于管仲、乐毅,时人莫之许也(《隆中对》)
③相比。如:曹操比于袁绍,则名微而众寡(《隆中对》)
(2)介词。
①等到……的时候。如:比至陈,车六七百乘,骑千余,卒数万人(《陈涉世家》)
②比起。如:今虽死乎此,比吾乡邻之死则已后矣,又安敢毒耶(《捕蛇者说》)
4.鄙(bǐ)
(1)名词。
边境,边远偏僻的地方。如:蜀之鄙有二僧(《为学》)
(2)形容词。
①(地位)卑微的,低下的。如:先帝不以臣卑鄙,猥自枉屈(《出师表》)
②目光短浅的。如:肉食者鄙,未能远谋。(《曹刿论战》)
5.毕(bì)
(1)动词。
完毕,结束。如:录毕,走送之,不敢稍逾约(《送东阳马生序》)
(2)形容词用作助词
用尽,竭尽全力。如:吾与汝毕力平险,指通豫南,达于汉阴,可乎(《愚公移山》)
6.敝(bì)
形容词。
破旧的,破烂的。如:右手秉遗穗,左臂悬敝筐(《观刈麦》)
7.兵(bìng)
名词。
①士兵,军队。如:扶苏以数谏故,上使外将兵(《陈涉世家》)
②兵器,武器。如:兵革非不坚利也,米粟非不多也(《得道多助,失道寡助》)
8.病(bìng)
(1)名词用作动词。
得病,生病。如:未果,寻病终(《桃花源记》)
(2)形容词。
有病的,不健康的。如:病树前头万木春(《酬乐天扬州初逢席上见赠》)
9.薄(bó)
(1)动词。
①轻视,看不起。如:不宜妄自菲薄,引喻失义,以塞忠谏之路也(《出师表》)
②迫近。如:薄暮冥冥,虎啸猿啼(《岳阳楼记》)
(2)形容词。
①与“厚”相对,指扁平物体上下两面之间的距离。如:狐裘不暖锦衾薄(《白雪歌送武判官归京》)
②淡,不浓。如:莫辞酒味薄,黍地无人耕(《羌村三首》之二)
10.曾(céng)
(1)动词。
读zēng,同“增”,译为“增加”。如:曾益其所不能(《生于忧患,死于安乐》)
(2)形容词。
同“层”,重叠。如:荡胸生曾云,厥词入归鸟(《望岳》)
(3)副词。
①曾经。如:江南好,风景旧曾谙(《忆江南》)
②连……都……,竟然。如:以残年余力,曾不能毁山之一毛,其如土石何(《愚公移山》)
③尚,还。如:而计其长曾不盈寸(《核舟记》)